Honesty vs. ETS

 

Listening_Outside_ch1

Page history last edited by Anonymous 3 yrs ago

Chap 1 音的問題

 

關於此章提及之音變,重點不在於要完全分辨、聽對,而在於,感覺聽錯時,能利用上下文及這些音變聯想至正字


連讀

兩個或多個分屬不同單字的音因相鄰、語速快連在一起讀

造成錯誤的情況

  • 關鍵詞的連讀: 書面形式相當熟悉,聽力時卻因強烈連讀而認不出
  • 詞組慣用語的連讀: 固定的搭配關係造成固定的連讀
  • 非固定、偶發性的連讀

 

對策

  • 基本方法
  1. 遇到聽不清的音,反覆聽四、五遍
  2. 仍聽不清,翻看原文加以解決
  3. 若非原文的標準發音 → 有音變!
  4. 出聲朗讀數遍、逐次加快 (先從標準發音開始,逐次加快至自然發生音變,藉此體會差異、音變如何發生並修正)
  5. 再聽一次,跟讀、模仿
  • 背單字時
  1. 一定要注意單字的發音,用耳朵記
  2. 不要只記每個單字的獨立發音,要把慣用語、詞組內部之固定音變當成慣用語、詞組的一部份一起記下
  • 對音變的一般性規則規律進行瞭解

 

基本規則

  • 前子後母,必連音 (ex: as it is [a si tiz]not at all [na ta tall])
  • 擊穿 [h] 的連音 (ex: isn'__t he__, fo__r hi__m)
  • 母音與母音、子音與子音: (ex: do any: [dwe ni]t + s: [ts])

Top


失音、弱音

失爆

  • 兩個爆破音或同一爆破音([p], [b], [t], [d], [k], [g]) 連貫出現在前一單字尾後一單字首

    則前一音只形成阻礙,但不發音(吞音),稍作間息後立即過渡到後一音進行爆破

    ex: si(t) down, bi(ke) key

  • 有時後一單字首不一定是爆破音,而是其他子音,也同樣可以造成前一單字字尾的爆破音失掉

    ex: goo(d) night, conta(ct) lens

  • 也可發生在單字內部

    ex: En(g)lish, frien(d)ly

縮略

書寫時縮寫,口頭說出也省略相對應的音

NOT 的縮略式 ('t 會失爆) (can't)

  • dosen't, didn't shouldn't, won't, hadn't, hasn't, isn't, weren't, ... 都還好,就算 't 失爆,終歸都還有個 [n] 可以分辨
  • can't't 一失爆,can、can't 聽起來都一個樣,要分辨的話,只能利用失爆的停頓
    • can會很快接下一個字
    • can't與下一個字之間會有小小停頓

虛擬語氣 ('d 會失爆)

  • 常見的虛擬語氣特殊時態:
    • 與現在事實相反If S + V/were ..., S + would/could/should/might + V0
    • 與過去事實相反If S + had Vpp ..., S + would/could/should/might + have Vpp
  • would, should, had 在主詞後的縮寫都是 'd,而 'd 在口語中很容易失爆

    虛擬語氣的句式中有著一堆 would, should, had,一失爆很容易造成判斷錯誤

  • ex: 與過去事實相反: If I had brought my check book, I would have paid by check.

          縮寫後:If I'd brought my check book, I'd have paid by check.

          口語 'd 失爆後:If I△ brought my check book, I△ have paid by check.

          光聽前半句,會錯以為是與現在事實相反

  • 對策: 好好耐心聽完整句,並熟悉虛擬語氣句式

弱音

一個單字因處於次要位置、不被強調,不發出完全而標準的音,轉為強度較弱的母音快速帶過

  • 不確定性 取決於說話人當時情緒、語氣
  • 分佈普遍 每句話皆有弱音部分: 介詞、冠詞、...
  • 形式多種 三梯規律: (注音符號是因為打不出音標 -.-)
    • 第一階梯: 弱化程度不太厲害

      [i] → [I]、[o] → [ㄛ]、[e] → [I]、[u] → [U]

    • 第二階梯: 較大程度的弱化,但不致消失

      所有母音都弱化為 [ㄜ]

    • 第三階梯: 母音因過份弱化而消失

      ex: for him: [fㄛrIm] (擊穿 h) → [fㄜrㄜm] (第二階梯) → [frㄜm] (第三階梯)

Top


美音

[r]

念很快時,有沒有捲舌也不好分辨

  • course ←→ cause
  • once more ←→ one small
  • carrer ←→ Korea
  • worse ←→ was
  • rarely ←→ really

濁化 [d]

依趙老師的標記就是 [d] 上面加一小橫

[t] 後跟有母音時,會濁化,感覺像是 [d],卻又不是完全的 [d]

ex: le__tt__er, cu__t__ i__t__ out, ou__t__ of shape

 

Top


四個常見的音變

  • [t] + [j] = ch
  • [s] + [j] = sh
  • [d] + [j] = [dㄋ]
  • [z] + [j] = [ㄋ]

Top


中國人不易分清的幾個音

[n] ←→ [l]

  • no ←→ low
  • snow ←→ slow
  • knife ←→ life

[i] ←→ [I]

  • live ←→ leave

詞性轉變,讀音也變

  • 重音轉移: (ex: method ←→ methodically)
    • 'ology → o'logical → o'logically
    • 'ography → o'graphical → o'graphically
    • -tion重音總在 倒數第二音節
  • 母音弱化: 重音重讀,輕音節弱化

Top


語調起伏與語氣

同樣的文字,在口語表達中因語調、語氣可表達比書面上更多的含意

需將一句話視為一整體,置於某一語調下才能確定

ex: when will these pictures be ready?

1. 純疑問

2. 表責備

3. 不必擔心時間問題

4. 反問 (早洗好了)

5. 反問 (你沒有資格這樣問我)

6. 永遠都不會洗好了

 

Top

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.